《赖永祥讲书》

| | | 转寄

《教会史话》(1_027) 养心神诗五十九首头句

早期台湾长老教会所用ê「养心神诗」收有hiah-ê诗?根据同治十一年(1872)福州美华书局刻本,列出所收每首诗ê头句。原册采「字边有kho͘-á读本字,字边无kho͘-á读白话」ê表记法,但制订chit-ê目录ê时略去字边ê kho͘-á。同治十四年(1875)福州美华书局活版本,内容仝款。同治12年(1873)有白话字本,册名 “Ióng Sim Sîn Si”,是格拉斯哥(W.G. Blackie & Co.)所承印ê,共四七页,除无录序文以外,内容亦同,但全部用罗马拼音拼出。

第一首到十三首,结集已经出现tī咸丰四年(1854)「养心神诗新编」。其头句:(一)上帝创造天与地、(二)律法条诫头一个、(三)真主上帝造天地、(四)耶稣尊名入我耳孔、(五)上帝原本是我牧者、(六)上帝真正是我上帝、(七)天下万邦万国万民,同齐来倚上帝面前、(八)率到天堂永活所在、(九)世人纷纷 罪恶多端、(十)我目举起向天(「新编」作我目仰望向天)、(十一)离开恶人道路、(十二)我心实在赞美(「新编」作我心实在称祝,边注音窝恼)、(十三)天下万邦万国万民,敬拜上帝父子圣神。

第十四首以下就是:(十四)吾父上帝坐天顶、(十五)咱人既然带罪出世、(十六)咱人家己详细问、(十七)在昔上帝有记圣经、(十八)天地创造总全备、(十 九)愿咱救主耶稣基督、(二十)耶稣原本是上帝、(二十一)恳求圣神降临、(二十二)上帝人民在旷野、(二十三)耶稣身躯代咱钉死、(二十四)属于耶稣朋友过往、(二十五)同心赞美天父,自然永活上帝、(二十六)天光日出不可爱睡、(二十七)救主耶稣基督,救咱脱离罪恶、(二十八)恳求上帝怜悯,共吾施恩赐福、(二十九)我罪极重不得推辞、(三十)愿主上帝掌权、(三十一)当歕禧年号筒、(三十二)我认救主无惊愧耻、(三十三)救主耶稣有万权能、(三十四)耶稣真正死再活、(三十五)上帝慈悲无穷无尽、(三十六)叹气始祖逆天法度、(三十七)至尊上帝到仁爱、(三十八)咱人在地面上,着学天使之样、(三 十九)可惜我心乌暗,遇看魔鬼迷惑、(四十)咱人生命无定看、(四十一)永远与主居处,正是我心所愿、(四十二)耶稣真活上帝,替咱受苦万般、(四十三) 收饷之人上帝面前,来认家己罪过、(四十四)天地主宰传落命令、(四十五)天堂永无苦难、(四十六)救主开路更设法度、(四十七)上帝之子基督,永做万福 源头、(四十八)上帝自然至尊无对、(四十九)到圣至高上帝,荣光满满天地、(五十)祈祷实在是人本分、(五十一)上帝命令众人看听、(五十二)安息圣日 第一好、(五十三)异邦何事乱乱喧哗、(五十四)安然再过一礼拜、(五十五)又过一日时刻平安、(五十六)耶稣圣会上帝设立、(五十七)天顶高高耶稣坐位、(五十八)天下万国得罪上帝、(五十九)天下遍遍各邦国。
(华语原载:《台湾教会公报》第1901期 主后1988年8月7日)