巴克礼普世版(试读本) 约翰福音第十二章
耶稣Tī伯大尼受 抹油 (太26:6-13;可14:3-9)
1 Pôaⁿ过 节六日前,耶稣去 到伯大尼,就是耶稣hō͘伊tùi死 人 中koh活hit-ê拉 撒路tòa ê所 在。2 In就tī hia为tio̍h耶稣准 备暗 顿,马大teh伺候,拉 撒路kah耶稣坐仝 桌。3马利亚the̍h一 罐纯koh高贵ê芳 油来 抹耶稣ê脚,koh用家己ê头 毛kā它拭,kui厝 内充 满芳 油ê芳 味。4耶稣ê一个 门徒,就是后来 出 卖耶稣ê加 略 人犹大,讲:5「Ná m̄将chit-ê芳 油去卖三 百个银á,来赈 济sàn-chhiah人?」6伊án-ne讲m̄是因为伊关 心sàn-chhiah人,是因为伊是贼,koh常 常偷the̍h伊所管 理ê公 款。7耶稣就 讲:「Chhut-chāi chit-ê妇人 人去 做!Hō͘她将chiah-ê芳 油留 到我埋 葬ê日thang用。8不时都有sàn-chhiah人kah lín做伙,m̄-koh我无 常 常kah lín做伙。」
杀 害拉 撒路ê阴谋
9真chē犹 太 人听tio̍h耶稣tī伯大尼就 去hia。In m̄-nā是beh看耶稣,mā ài beh看耶稣hō͘伊tùi死 人 中koh活ê拉 撒路。10所以chiah-ê祭司长计谋,连拉 撒路mā beh kā伊杀 害。11因为有真chē犹 太 人,为tio̍h拉 撒路ê缘故去信耶稣。
耶稣进 入耶路撒 冷 (太21:1-11;可11:1-11;路19:28-40)
12隔tńg日,真chē来过 节ê人听tio̍h耶稣beh到耶路撒 冷,13就gia̍h棕 树 枝去 迎 接耶稣,大 声hoah:「和散那,奉 主ê名来ê Hit位应 该得tio̍h o-ló!(注:诗118:26)以色列ê王应 该得tio̍h o-ló!」14耶稣看tio̍h一 只驴á-kiáⁿ,就牵 来骑。照圣 经所记载:15锡安ê cha-bó͘-kiáⁿ ah,m̄免惊!看!lín ê王骑驴á-kiáⁿ teh来ā。」(注:亚9:9) 16 Hit当 时,门徒bē了 解chiah-ê tāi-chì。到耶稣得tio̍h荣 光ê时,chiah想 起圣 经有记载chiah-ê tāi-chì是teh指耶稣,mā果 然tī耶稣ê身 上实 现chiah-ê tāi-chì。17 当耶稣叫拉 撒路出 墓,hō͘伊tùi死 人 中koh活ê时,kah耶稣做伙tī hia ê群 众有继 续teh做 见 证。18群 众出去 迎 接耶稣,因为in听tio̍h他有行chit-ê神 迹。19法 利赛 派ê人做伙讲:「咱khah án怎做mā无chhái工,你 看,全 世界ê人lóng tòe他去à!」
希 腊 人来Chhōe耶稣
20节 期 中上 去耶路撒 冷朝 拜ê人中 间,有几nā个希 腊 人。21 Chiah-ê人来见加利利省ê伯 赛大 人腓力,求伊讲:「先 生,阮ài beh见耶稣。」22腓力来kā安得烈讲。安得烈kah腓力就 来kā耶稣讲。23耶稣应 讲:「人 子得tio̍h荣 光ê时到à。24我实 在kā lín讲,一 粒麦á若无落地来死,犹 原是一 粒niā-niā。若死,就会结真chē粒麦á。25疼 惜家己性 命ê人,会丧 失性 命。Tī chit世间,无贪 婪家己性 命ê人,一定会保守性 命来得tio̍h永 远ê活 命。26人 若beh服 事我tio̍h tòe我。我tī甚 么所 在,服 事我ê人mā tio̍h tī hia。人 若服 事我,我ê天父mā会kā伊尊 重。」
耶稣预言他ê死 亡
27 Chit chūn我ê心 肝真 艰 苦。(注:诗6:2)我beh án怎讲chiah好?Kám tio̍h讲:『父ah,救我脱 出hit-ê时 刻。』M̄-koh我是为tio̍h chit-ê时 刻chiah来.ê。28父ah,愿祢荣 光祢ê名。」然 后有声tùi天 顶来 讲:「我 已经有荣 光我ê名。Taⁿ beh koh再kā他荣 光一pái。」29 Khiā tī边á ê群 众听tio̍h就 讲:「是雷teh tân。」Mā有人讲:「是天使teh kā他讲 话。」30耶稣应 讲:「Chit-ê声m̄是为tio̍h我,是为tio̍h lín来.ê。31 Chit-má是chit世间受 审 判ê时,chit世间ê统 治 者会受推 翻。32我若受举起离开世间ê时,会吸引万 民来归óa我。」33耶稣讲chiah-ê话,是表 明他beh án怎来死。34众 人应他讲:「阮听tio̍h律 法有讲:『基督永 远存 在。』祢án怎讲:『人 子tio̍h受举起?』Chit-ê人 子是啥 人?」35耶稣应 讲:「光iáu会tī lín中 间一时á久,lín tio̍h thàn有光ê时,紧行chiah bē hō͘乌暗kā lín遮 盖。Tī乌暗 中teh行ê人,m̄知会行去tó位。36趁有光ê时,lín tio̍h信光,thang hō͘ lín成 做光 明ê人。」
犹 太 人M̄信耶稣
耶稣chiah-ê话讲soah就 离开in,家己bih起来。37耶稣虽 然tī in ê面 前行hiah-chē神 迹,in iáu-koh m̄信他。38这是beh应 验先知以赛亚ê话,讲:「主ah,啥 人有teh信阮所 传ê信息?主会对啥 人显 明他ê权 能?(注:赛53:1) 39 In bē-tàng相 信ê原 因,以赛亚mā有án-ne讲:40「上 主hō͘ in ê目 睭chheⁿ-mê,koh心 硬。若无in用 目 睭看 见koh用 心 晓 悟来 归 向我,我就会kā in医好。(注:赛6:10) 41以赛亚án-ne讲,是因为伊有 看tio̍h耶稣ê荣 光,chiah讲关 系他ê tāi-chì。42虽 然án-ne,犹 太 人ê领 袖有真chē信耶稣,m̄-koh in惊法 利赛 派ê人,chiah无公 开承 认他,chiah免受 赶 出会 堂。43 Chiah-ê法 利赛 派ê人ài人ê o-ló,超 过tùi上 主来ê o-ló。
耶稣ê话Beh审 判人
44耶稣大 声hoah讲:「信 我ê人m̄是teh信 我,是信差 派我来ê Hit位。45看 见我ê人,就是看tio̍h差 派我来ê Hit位。46我做 光来到chit世间,是beh hō͘信 我ê人脱 离乌暗。47听我ê话无去遵 守ê人,我beh kā伊审 判,因为我m̄是来beh审 判世 间 人,是beh拯 救世 间 人。48拒 绝我koh m̄接 纳 我ê话ê人,有一个审 判 者kā伊审 判。Tī末 日ê时,我所 讲ê道理会kā伊审 判。49因为我m̄是照 家己ê意思讲,是 照差 派我来ê天父命 令我甚 么,我 就传甚 么,讲甚 么。50我 知上 主ê诫 命是永 远ê活 命,所以我所 讲ê lóng是 照天父kā我 讲.ê。」