巴克礼普世版(试读本) 哥林多后书第二章
1所以我决 定无koh去lín hia,chiah免koh hō͘ lín艰 苦 心。2我若hō͘ lín艰 苦 心,án-ne lín chiah-ê艰 苦 心以外,iáu有啥 人ē-tàng hō͘我欢 喜?3前我写hit张phoe hō͘ lín,是为tio̍h免 得我 去lín hia ê时,本 来应 该hō͘我欢 喜ê人,颠倒hō͘我艰 苦 心。我确 信我ê欢 喜就是lín大家ê欢 喜。4我tī忧 伤痛 苦中流真chē目 屎,来写hit张phoe hō͘ lín,m̄是beh hō͘ lín艰 苦 心,是beh hō͘ lín知 影我jōa-ni̍h-á疼lín。
赦 免有过 失ê人
5若有hō͘人艰 苦 心,m̄是hō͘我艰 苦 心niā-niā,mā至 少hō͘ lín中 间一kóa人艰 苦 心。我án-ne讲 是为tio̍h,免 得hō͘ hiah-ê人感 觉我ê责 备siuⁿ重。6 Hit款人已经hō͘ lín大多数ê人责 罚kah有够 额ā。7 Lín颠倒tio̍h kā伊赦 免,kā伊安慰,chiah免hō͘ hit款人过 头艰 苦 心soah绝 望。8所以,我苦 劝lín tio̍h hō͘伊知 影,lín确 实有teh疼伊。9前我写hit张phoe ài beh知 影,lín忍 受考 验到甚 么程 度,看lín有顺 服我ê指示á无。10 Lín赦 免甚 么 人,我mā beh kā伊赦 免。我是tī基督ê面 前,为tio̍h lín ê缘故来kā伊赦 免。11 Án-ne chiah免hō͘撒旦phiⁿ去,因为咱真清 楚撒旦ê诡计。
保罗Tī特罗亚ê操 烦
12前我 去特罗亚传基督ê福 音ê时,主已经kā我ê工 作开 路。13 M̄-koh无tú-tio̍h我ê兄弟提多,所以我ê心 灵无平 安,就kah in相辞,去马其顿。
Óa靠基督ê得 胜
14感 谢上 主,时 常有基督做 头chhōa阮来得 胜,koh用阮tī ta̍k所 在显 明hit-ê认bat基督chiah有ê芳 味。15 Tī得救á是沈 沦ê人中 间,阮成 做基督ê芳 味献hō͘上 主。16 对teh-beh沈 沦ê人来 讲是臭味,对得救ê人来 讲是活ê芳 味。若án-ne,啥 人会堪 得担 当chit款tāi-chì?17阮无亲 像真chē人,kā上 主ê道理当 做商 品来拍 卖,颠倒是做一个诚 实ê人,受 上 主ê差 派,óa靠基督来宣讲 道理。