巴克礼普世版(试读本) 罗马书第一章
请 安
1我是耶稣基督ê工 人保罗,上 主选 召我做使徒,差 派我来 传他ê福 音。2 Chit-ê福 音是上 主chiok-久以 前to̍h通 过他ê众 先 知,记载tī圣 经ê应允。3这是关 系他ê Kiáⁿ,咱ê主耶稣基督ê tāi-chì。Tùi人 性来 讲,他是大卫ê kiáⁿ孙。4照圣 洁ê圣 神来 讲:上 主hō͘他tùi死 人 中koh活,用chit-ê大 权 能来 显 明他是上 主ê Kiáⁿ。伊就是咱ê主耶稣基督。5阮领受他ê恩赐成做使徒,为tio̍h基督ê名,beh引chhōa万 民来信koh顺 服chit-ê福 音。6 Mā包 含lín chiah-ê受 上 主ê选 召,来归 属耶稣基督ê人。7我写chit张phoe hō͘所有tòa tī罗马,上 主所 疼,受 拣 召做他ê信徒ê人。愿咱ê天父上 主kah主耶稣基督,赐lìn恩 典kah平 安!
感 谢ê祈祷
8 Tāi先,我通 过耶稣基督,为tio̍h lín大家感 谢我ê上 主,因为lín ê信 仰已经传 到全 世界。9我全 心全 意teh事 奉上 主,宣 扬关 系他ê Kiáⁿ ê福 音。上 主会替 我做 证,我常 常tī祈祷 中数 念lín,10不时tī祈祷 中,恳 求上 主照他ê好旨意,hō͘我有机会顺利去 到lín hia。11我真ài去见lín,thang将灵 性ê恩赐分hō͘ lin,hō͘ lín koh-khah坚 强。12就 是 讲我到lín中 间ê时chūn,通 过你我信 仰ê分 享,咱ē-tàng互 相得tio̍h鼓励。13各位兄弟 姊 妹,我真ài lín知,我几nā pái计画beh去访 问lin,thang亲 像tī其他外 邦 人ê中 间仝 款,mā tī lín中 间收 成一kóa果 子,m̄-koh到taⁿ iáu有阻 挡。14无论甚 么 款人,有开 化ê,á是未开 化ê;有智慧ê,á是无智慧ê,我lóng对in有责 任。15所以我迫 切ǹg望ē-tàng kā福 音传hō͘ lín tī罗马ê人。
福 音是上 主ê大 能 力 我无 看福 音做见 笑,因为chit-ê福 音是上 主ê大 能 力,beh拯 救所有信ê人,tāi先是犹 太 人,然 后chiah希 腊 人。17因为chit-ê福 音有启示上 主ê义,chit-ê义tùi头 到 尾lóng是通 过信来得tio̍h。照圣 经所记载:「义ê人会tùi信来活。」(注:哈2:4)
人类ê罪
18上 主tùi天 顶,向hiah-ê不 虔不义ê人显 出他ê受气,因为in ê不 虔不义阻 挡人来bat真理。19既然上 主有对in启示,in对他ê认bat应 该真清 楚chiah tio̍h。20自创 世以来,人看bē-tio̍h Hit-ê上 主ê本 性,就是他永 远ê大 能 力kah神 圣,人 若看tio̍h他所 创 造ê物就ē-tàng知 影,所以人lóng无辩 解ê余地。21 In虽 然bat上 主却无 尊 重他,mā无kā他感 谢。In ê心思反tńg陷 落tī无实 在ê推理,bē明 白ê心思充 满乌暗。22 In掠家己做聪 明,其实是愚 戆。23 In无 将荣 光归hō͘永 远 活ê上 主,颠倒去拜会死灭ê人、飞 鸟、禽 兽,á是虫 类ê形 体所做ê偶 像。24所以上 主chhut-chāi Kā in照 kā家己ê私欲,去 做无 清 气ê tāi-chì,hō͘ in ê肉 体互 相来做见 笑ê tāi-chì。25 In用白 贼 话代替上 主ê真理,in服 事受 造物,无敬 拜Hit位造 物ê主,他chiah是应 该永 远受o-ló-。Ê。阿们。26因为án-ne,上 主chhut-chāi in放 纵情 欲去 做见 笑ê tāi-chì。Cha-bó͘人kah cha-bó͘人,用反 自 然ê性 关 系,来代替kah cha-po͘人ê自 然性 关 系。27 Cha-po͘人mā仝 款放sak kah cha-bó͘人自 然ê性 关 系,cha-po͘人kah cha-po͘人彼 此欲 火 焚 身,做见 笑ê tāi-chì。结 果tio̍h受chit款变 态ê行 为所应 该tú-tio̍h ê报应。28 In既然无beh真 正认bat上 主,上 主就chhut-chāi in用败 坏ê心思,去 做无应 该做ê tāi-chì。29 In充 满ta̍k款ê不义、邪恶、贪 心、恶毒、怨妒、凶 杀、斗 争、奸 诈、阴谋,讲人ê胛 脊 后话,30毁 谤人、怨 恨上 主、侮 辱人、骄 傲、夸 口、制 造是非、忤 逆父母,31无良 心、无守约、无 情、无怜 悯。32 In虽 然知,照上 主ê诫 命,做chiah-ê tāi-chì ê人应 该死。In m̄-nā家己做,甚 至mā赞 成别 人án-ne做。