《台文通讯精选》

| | | 转寄

国语家庭ê悲苦剧

Tī咱台湾殖民地ê历史上,每一遍换头家,就换一种「国语」-- 统治者ê语言。这种新统治者ê语言tī台湾人ê家庭内面所造成ê种种困难,往往就是台湾人对殖民地命运上界直接、上界切身ê体验。吴浊流先生tī「先生妈」hit篇小说内底,有描写日本时代「国语」家庭ê矛盾。Hit位先生妈对伊ê kiáⁿ ê不满,就是伊个人对hit当时殖民地命运上直接ê反应kap反抗。Ah hit个钱医生ê「国语」家庭,就是伊本人接受殖民地命运最明白ê表示。

Chit-má台湾当然也仝款有现代ê「国语」家庭 -- 讲北京语ê家庭。Chia ê现代ê「国语」家庭所遇着ê困难,kap吴浊流时代ê基本上相仝,我相信真chē读者bat亲目看过或者亲身经验过。最近乘佛刊有登一篇云游师父ê文章「感恩ê礼物」,描写一个现代「国语」家庭,父kiáⁿ两代中间因为「国语」问题所产生ê苦剧kap悲剧。我想这个家庭ê经验,是第一代「国语」家庭普遍常有ê现象,并m̄是例外。Tī chia咱将伊做例来介绍、检讨、反省。

刘先生兄弟三人,老母早死,老父是做工人。为着疼kiáⁿ,无koh娶,家己一人兼内顾外,chhiâⁿ in大汉,koh借钱hō͘ in读大学。这三位大学毕业、受「国语」教育ê兄弟,因为老父是田庄人无读册,bē晓讲「国语」,感觉见笑失面子。Tī厝内,老父讲台语,in kiáⁿ讲「国语」,语言发生隔阂(keh-hāi),渐渐造成父kiáⁿ感情ê分离kap破坏。到尾来,做老父ê tī厝内无人thang讲话,甚至连电视也看无,精神上非常孤单痛苦,悲伤怨叹过身去。刘先生tī老父过身了后,才觉悟家己ê错误。悔改归依佛门。

无论是吴浊流时代或者是现代ê「国语」家庭,内面拢有双方面ê受害者。一方面讲台语ê老一代,in勤劳拍拚,hō͘下一代有受教育ê机会,结果因为语言ê关系,受下一代歧视,受社会排斥。另外一方面是讲「国语」ê下一代,in因为否定台语,结果损害了kap顶一代ê亲情,也减少了对台湾乡土ê感情。

近来我时常有看着台湾ê青年人,做父母教kiáⁿ讲「国语」,m̄教台语,结果产生第二代「国语」家庭。Tī这款家庭内面,两代之间语言ê困难或者有减少,但是这两代ê台湾人,in生tòa tī台湾,soah tio̍h放舍家己ê母语,否定台语所表达ê台湾文化、台湾观念,甘心代代相教,去接受统治者ê价值观,忍受殖民地ê命运。

母语kap乡心是相连做伙ê物件。Tī王明哲、陈明仁hit条歌「咱ê故乡」内面,有按呢唱:「故乡是生咱ê所在,感念感恩tī 阮心内;付出情意付出爱,代代花蕾代代栽。…….che是命根ê所在。」这种深重ê命根感情,当然m̄是hō͘统治者改装ê国语人所会tàng体觉了解。中国人有一句俗语:『哀莫大于心死』,chia ê国语人对台湾乡土是渐渐心死去ê人。Che不但是「国语」家庭内本身ê悲剧,也是in为台湾社会制造ê一个共同悲剧。

「国语」家庭是台湾这tè殖民地顶面一个特殊ê物件。这四百年语言ê悲苦剧是m̄是会koh继续演落去?抑是台湾人会认识这个考验,重来肯定咱ê母语kap母语文化?Che不但是chē chē台语文工作者teh问ê问题,也是全体反抗殖民地命运ê台湾人chit-má beh问ê问题。