《生活e5台语,台语e5生活》

| | | 转寄

布袋戏《马偕在台湾》

前言:
上两期谈以歌剧1,2,西方ê舞台表演艺术,诠释马偕生涯。歌剧当然m̄是唯一ê表演艺术,电影á是电视剧、歌á戏、布袋戏等tī台湾koh khah普遍,比歌剧koh khah普及tī民间。我手顶有电视播出ê《马偕传》、歌á戏ê《大涌来拍岸》以及布袋戏ê《马偕在台湾》,chit-ê期先来讨论以布袋戏制作ê《马偕在台湾》。以后koh来讨论其他ê表演艺术。

Tī本刊拙着〈马偕ê 最后ê khiā家〉系列3,一再提起,马偕ê〈最后ê khiā家〉诗/歌词会时行(kiâⁿ),siōng主要ê原因之一是因为布袋戏《马偕在台湾》。布袋戏ê DVD流传真阔,李奎然先生谱曲ê〈最后ê khiā家〉tī DVD 最后一幕唱出。对这布袋戏ê评论中,siōng chē人提起chit首诗/歌词,有kóa kā歌词全部刊tī文中siōng明显地方。真值得来讨论《马偕在台湾》这布袋戏。

布袋戏由林俊育长老经年ê策划,最后ē-tàng出版DVD,达ioh真chē ê目标,kah歌剧仝款,用表演艺术诠释马偕生涯,对推广台湾语文,发扬台湾本土文化,为传统布袋戏开创新路线,宣扬宗教ê热诚等。布袋戏ê CVD长到九真钟,由出名ê mā宛然剧团演出,霹雳媒体公司录制,制作ê DVD真成功。看报导DVD chiah发行二礼拜,5000片随时销售kah空空,iáu teh电视台播出,以及一再地各所在公演此剧。

策划者
Tùi头开始ê策划者是林俊育长老,根据林长老家己kah其他报导4-10,林俊育1945年出世tī台湾南投县国姓乡,自大同工学院电机系学业后,便进入美商德州仪器台湾分公司服务。后来kah同事合力开创「光宝科技」公司,而且当过总经理。45岁就tùi第一线ê总经理职位退落来,投入「光宝文教基金会」ê工作,期待以公益文化活动,为台湾做koh khah chē有意义ê工作,尤其对关怀盲人kah台湾语文siōng热诚。就tùi chit点,就知影林长老chē可敬可佩。 ------------------------------------------------------------------- 补注: (以上红字部分:林长老来phoe讲有误。Chit段内容来自文献 4)林俊育:台语文jú来jú甜―教育部推广台语杰出贡献奖得奖感言(http://www.laijohn.com/archives/pc/Lim/Lim,CIok/honor/2008.02.htm)。林俊育长老讲ná文这部分m̄是写伊,hit部分是讲「林元生长老」,m̄是「林俊育」。M̄-koh引用ê网站该文未说明,无提林元生细长老,全在同标题内。造成误会请林俊育、林元生两长老kah读者谅解。

林长老寄来伊ê简介如下:
林俊育简介
1945年tī台湾省南投县出世,任职台北市双连教会执事、长老(1980~2000)期间推动关怀盲人事工。2001年tī波士顿受哈佛大学台语课李勤岸教授ê启发,尽心尽力推广台语文,担任过台湾公论报台语文专刊「蕃薯园」编辑、波士顿台语进步社社长、总策划制作《马偕在台湾》布袋戏DVD(已经发行23,500片)、台北市东门学苑2007年春季班「台语文kah布袋戏」讲师、台中市中山医学大学台语系台语电脑资讯支援教师、「台语文网路资源kah电脑工具」、「台语文影音创作」kah「网路福音事工」巡回讲师、台湾基督长老教会台语圣经翻译小组电脑顾问kah台湾长老教会族群母语委员会顾问、参与中央研究院语言学研究所「闽客语典藏」计画翻译《台日大辞典》、翻写《甘字典》汉罗、整理《客英大辞典》而且上网免费提供读者查chhōe使用、主导催生信望爱台语客语输入法FHL TaigiIME、为纽约台湾会馆编四语(台、客、英、华语)教材而且担任师资训练讲师。目前担任台语信望爱(http://taigi.fhl.net) 、客语信望爱(http://hakka.fhl.net)、思罗安信望爱(http://sloan.fhl.net, 台语点字)网站策划人,而且策划kah萧清芬牧师进行《全民台语圣经》ê出版等等。 --------------------------------------------------------------------------
林俊育有一pái参加世界台语文研讨会,会中有人责备抨击长老教会ê人向华语投降,无重视白话字,决心致力tī台语文ê保存kah推动。伊适ê时tú-tio̍h李勤岸教授,了解《台日大辞典》ê价值,决心翻译,费时两年gōa ê时间,tùi学习日文开始,执tio̍h认真完成。对其他语言ê工具mā努力研究,后来kah中央研究院语言学研究所合作,kā chit本《台日大辞典》以及另本《甘字典》整理上网提供大家使用。

林俊育讲热衷推动台语文一点á都不感觉苦,却是乐在其中。伊促成台语信望爱网站ê成立,iáu chhōe-tio̍h志同道合ê语文运动者开设真chē专栏。Bat担任台湾公论报台语文专刊「蕃薯园」编辑,波士顿台语进步社社长,研发台湾语文ê各种工具,尤其tī网路thang hō͘大家免费使用,伊ê贡献siōng大。

2008年二月2初一是「世界母语日」,教育部举办「表扬推展母语团体kah个人杰出贡献颁奖典礼」,hō͘ in对推展母语有功之个人kah团体肯定kah鼓励,林俊育长总是得奖人ê一。伊发表感言说「在学中对各种语言lóng有趣味味,尤其是后来tam-tio̍h母语滋味,对我ê母语―台语kah客语重新建立甜蜜ê关系,这是我一生中上大ê喜乐。 Taⁿ我感觉台语文jú来jú甘甜,mā深深深感觉觉台语文电脑工具kah网路技术ê重要性,阮决定继续开发,thang对台语文运动有贡献,这是我ê ǹg望。」

布袋戏
林俊育讲自细汉爱看布袋戏,「何m̄免轻松有趣味老少咸宜ê布袋戏,hō͘人自然而然地爱tio̍h台语?寓教tī乐」,认为透过布袋戏对保留台湾语文应siōng有效果。想tio̍h就做到,林俊育家己编剧,家己成立ê番薯园布袋戏团,先tī美国各种场合下,公演了多次ê《马偕tī台湾》,这布袋戏真受欢迎而决心推广。

Beh大量推广chit种「寓教tī乐」ê使命,以通过布袋戏来保存台湾语文,伊随时考虑出版《马偕tī台湾》DVD,ná应该koh khah有效。林长老chhōe专业ê布袋戏团参与,伊kah绝顶ê布袋戏「mā宛然」掌中剧团合作,这剧团是由国宝李天禄成立,剧团非常慎重接办此重要ê工作。

林长老ê剧本先经mā宛然ê李传灿团长改编,黄侨伟老师整理,由mā宛然掌中剧团演出,iáu由专从事布袋戏ê霹雳国际chē媒体公司录影,完成做《马偕在台湾》DVD,i 2006年五月正式发行。布袋戏先有序曲明志,其次有五幕如下:第一幕学语言、 第二幕起教堂、 第三幕婚姻、第四幕艋舺kah第五幕天命。

因为对布袋戏了解不深,以下ê讨论我tùi顶面所讲提起ê各种文献4-10,整理出来,真chē是抄自别人ê发见kah观点。知影DVD发行kah真成功,真chē年前就已经发行23,500片。对布袋戏界本身来讲,因为制做《马偕在台湾》DVD,a传统布袋戏多元化kah创新格局,而大有收成。
传统布袋戏有新方向
传统布袋戏本来chē演中国历史故事,《马偕在台湾》DVD ê制作,出现了有欧美人特徵ê蓝目chiu外,因为文化上kah传统ê有差别,有创新ê新方向。看报导讲,剧团对马偕等戏偶非常讲究,造型依老相片雕刻。有一篇文章讲为tio̍h《马偕在台湾》DVD,动员了40、50尊戏偶,为配合时代需要,穿清朝ê服装,过去ê布袋戏,传统上chē演明朝ê服装而有无仝。

文化上ê差别,ē-tàng用圣歌之例,thang帮忙了解。剧中kā本来以西式乐器伴奏ê圣歌,以南北管配乐。对布袋戏制作来讲,thang讲创造一条新路,用南北管配乐mā thang应用tī西方音乐上,类似chiah-ê m̄免墨守成规,phah破传统ê创作,thang讲hō͘布袋戏注入新方向kah新性命。下节讨论本土化mā仝款强调chit-ê意义。
布袋戏本土化
《马偕在台湾》是mā宛然剧团第一pái以台湾在地故事为剧本。记ē-tàng前陈清风教授tiāⁿ-tiāⁿ强调10,布袋戏需要本土化,因为台湾布袋戏一向未离开中国文化ê阴影。伊讲「siōng主要ê to̍h是演出内容ê改变,变成以台湾本土ê文化做主体,由剧情内容ê改变带动演出形式ê变化,hō͘现代观众有一个本土ê清新面貌。」伊一再地提倡应以台湾ê故事kah台湾ê人物为主,渐渐本土化,才能表现台湾文化ê特色。

陈教授以「云州大儒侠---史艳文」做例,讲表演ê风格以及相关设施顶面,已展现出台湾ê本土格局,kah中国ê布袋戏早已经有完全无仝。M̄-koh讲ná剧iáu无法度跳thǹg大中国ê思想,总以中原人士自居,四方为夷族,以儒家思想为本,tio̍h会尽忠尽孝。脱离台湾chit块土地ê历史文化,布袋戏会渐渐chhē落去,所以伊认为siōng需要改革。廖添丁ê故事to̍h是真好ê材料,仝款《马偕在台湾》仝款是绝好ê本土题材,iáu有kah顶面仝款kah下底讨论koh khah chē几层ê意义。

有kóa人ê评论中,特别强调,虽所以马偕生涯为主,剧中有现代人已难得一下见tio̍h ê「北管阵头」,teh挥舞大旗、扛轿、踏高跷等ê演出。这以外koh khah以chē首台湾歌谣,包括淡水暮色、青春岭等做做背景音乐,透过布袋戏演出,绍介了台湾文化,这《马偕在台湾》占功劳厥伟。

诠释历史
马偕对台湾ê贡献真chē,我chìn前以讨论真chē,短短ê 90分钟,真oh详尽诠释伊多方面面生涯重点。本刊上几期1-3,讨论歌剧ê时就讲,一定tio̍h选择重点来诠释,kah歌剧仝款,布袋戏中对马偕beh融入变成台湾人,布袋戏中四界出现,马偕beh「本土化、台湾化」ê决心。仝款强调娶台湾人张聪明做bó͘,in互相帮忙到最后,尤其最后ê一幕,唱〈最后ê khiā家〉ê时,siōng感心。

顶面列出ê五幕ê学语言、 起教堂、 婚姻、艋舺kah天命,就是beh诠释ê重点,医疗部分虽无特别一幕,布袋戏中mā多次表达,koh khah是重要ê部分。看一kóa讨论,有人讲马偕ê台语一开始就真好而一屑á都无腔调,而感觉有一点á奇怪。不过了后来iáu是用「盐」kah「阉」分bē清,表达台湾语言对外国人ê困难,chit种布袋戏kah台语ê趣味方式来诠释,siōng适合kah有效。

《马偕过台湾》布袋戏以深具台湾文化特色koh生趣ê表演艺术,呈现马偕博士tī台湾ê一生,说明马偕博士对台湾人ê关心kah疼。Tī娱乐中得tio̍h教育,所以有人讲thang「giú近观众kah历史ê距离」。加拿大长老教会kah台湾历史ê关联,连一kóa基督教徒人士,lóng m̄太了解。Tùi这布袋戏hō͘人民深入了解台湾历史,尤其一kóa课堂中无教导ê历史。

用表演艺术诠释历史,是其他文字记载á是图片宣扬,甚至各种电子媒体lóng真oh达tio̍h ê目标。布袋戏kah歌剧lio̍h-á无仝,因为布袋戏是雅俗共赏,ē-tàng通达ê人民比歌剧koh khah chē,当然两者各有伊ê无仝ê使命任务。Kah本刊上几期讨论马偕歌剧仝款1-3,对保存台湾文化kah推动台语文lóng有大贡献。大家lóng会肯定表演艺术ê好效果。以后koh再会讨论歌á戏kah电视剧等其他表演艺术。

学习台湾语言ê siōng好教材 我tī本刊chìn前有关〈最后ê khiā家〉ê文章谈过,ná诗/歌词真多语言版本,有Holo/客家台语、日、英〈最后ê khiā家〉ê诗/歌词,Holo 台语版koh khah有全罗、汉罗、全汉版本。我手顶有ê《马偕在台湾》布袋戏ê DVD版本,有全罗kah汉罗Holo台语、客家台语、英语等几种字幕thang选择。Chit种安排非常难得、所以我讲是学习台湾语言siōng好ê教材。

表一是我tùi林俊育长老发表ê资料整理,列出有3种Holo台语、客家台语、英语kah日语等真多语言做例,只列〈最后ê khiā家〉诗/歌词ê前两行。Tùi这表thang看出陈长老ê用心,《马偕在台湾》布袋戏ê DVD,是án怎是学习台湾语言siōng好ê教材。

DVD有无仝语言ê字幕thang选择,有bē少好处,thang hō͘ koh khah chē外国人kah海外第二代台湾人了解台湾ê历史文化kah语言外,iáu thang促进bē少人,去学习无仝ê语言。有人可能会因为án-ne去加看几pái歌剧,koh khah领(niá)会kah了解歌剧ê内涵kah意义。Chit种安排自然是林俊育长老ê心血,用心良苦,kā这布袋戏安排做hiah-ni̍h好ê台湾语言教材。根据我所ê了解DVD ê版本,m̄是随时就有chiah-ni̍h chē语言thang选择,jú新版jú chē thang选择。

表一 〈最后ê khiā家〉诗/歌词ê前两行;依顺序 全罗/汉罗/全汉台语、客台语、英、日语 _________________________________________________________ Góa chôan-sim sóu thiàⁿ-sioh ê Tâi-ôan ah ,
我全心所疼惜ê台湾ah !

我全心所疼惜ê台湾ah!
我全心惜miang-miang ke台湾ah!
How dear is Formosa 适应 adapted my heart!
爱しい台湾よ!

Góa ê chheng-chhun lóng-chóng hiàn hōu lí .
我ê青春lóng总献hō͘你。
我ê青春lóng总献hō͘(hō͘)你,
我ke青春全部献pûn你。
On that island the best of my years have been spent.
わが青春をあなたに捧げた。 _____________________________________________________

结语
真难得看tio̍h这有新思想ê布袋戏,摆脱了传统布袋戏ê中国文化,尤其儒教心智ê包袱,诠释台湾历史文化外,又koh是推广台湾语文ê绝好教材,宣达台湾ê本土文化kah宣扬宗教ê热诚。另外一重要成果,这《马偕在台湾》为传统布袋戏开创了新路线,有创新chiah会有前途。
(华语原载 台北市医师公会会刊 2014.9)
(作者:St. Louis大学及Glennon枢机主教儿童医院小儿科)