《台语chit条路》

| | | 转寄

《台语chit条路》--建立台语文ê文学批评―林央敏访问(六)

凰:你用外久ê时间编字典?

林:考证三冬外lah,1987年左右有teh接触chia ê物件,本来我是为着behhou7人读我hit本诗集读khah有leh,想讲后壁来kā注解,chit本册kap中文用法无仝=e,咱一般中文用bōe着ê表,考证了soah编一本简单ê字典出来,规模chôaⁿ变大去,87年开始收集资料、88年才落去作樯,che m̄是chiok严肃ê考证。

凰:你che 进前kám有想beh tī你ê文章写A.B.C?kám知影有白话字chit ê系统?

林:教会罗马字我知影,也有淡薄仔研究。

凰:按呢你是按怎无用?

林:因为我创作ê时chūn,字是一种记录语言ê符号niā-niā,尤其你创作ê时chūn m̄免管chia ê字lah!字先注loh,正确无正确m̄是外主要ê问题,除了chit ê原因以外是接触少,hit chūn我mā有去chhōe罗马字ê圣经,真正开始读,读无,因为伊hit类ê拼法kap英语无仝款,koh无人请教,着无学对chit项去;第三点,我想将来不管罗马字是beh用做注音符号,iá是beh做注音mā beh做字,伊ê呼音法,爱尽量khah符合英语ê拼法。因为英语会使讲已经变做世界ê语言,譬如讲t英语内底主要读ㄊê音,tī教罗内底做ㄉê音,我感觉按呢无啥适合,所以我chôaⁿ无koh深入教罗。m̄ koh我chit-má oan-ná看有lah!教会罗马字ê圣经the̍h来,可能无教罗出身ê人hiah-ni流利,但是oan-ná看有,知影beh按怎拼。主要因为chit三ê原因,我chiah无tùi教会罗马字去发展。

我个人希望将来台文全部拢罗马字

林:旧年七月才出ê【驶向台湾の航路】台华对照ê诗集,等于讲两本诗集合做一本,是完全仝款=e,正文是台文,次=e是中文,he m̄是解说,是翻译。he内面一部分是khah早期iá bōe赴收入chit本{注:【睡地图的人】},内底khah政治性ê部分,hit chūn用中文写=e kā翻做中文,hō͘逐ê看khah有才kā翻做中文,hō͘逐篇拢会冻台华对照,koh来拍算今年iá是明年出一本正港文学性ê台语散文集,m̄是点心担chit肿文章,是正式ê文学散文。我chit本散文若m̄是号做【西北雨直直落】纪念我第一篇正式用台文写ê散文,道是用我前几个月仔写=e我感觉chiok赞ê台语散文【寒星照孤影】,用chit两ê其中一ê做册名。