《当上帝开嘴讲台语》

| | | 转寄

6.3 研究限制

Tī研究本课题ê时,阮mā有抵tio̍h一寡困难。

一、Tī判定《巴克礼译本》ê词汇kap语法kám是符合现代台语语感ê时,往往有年龄层ê差距,仝一个世代ê语感呈现老年层kap少年层无仝ê标准,这是变化中ê语言真正常ê情形,阮mā kan-taⁿ会tàng chhōe求大多数人ê共同意见,soah免不了有淡薄仔主观ê成分存在。

二、Tī语法ê分析讨论中,因为项目khah chē,beh一条一条深入探讨khah oh,真chē讨论无到ê所在kan-taⁿ会tàng等候另日chiah koh来检讨、改进。

三、Tī「阅读测验」文章ê选择上,阮必须tùi《圣经》中选出六段困难度相近而且篇幅差不多ê短文,成做六种无仝文字形式ê阅读题材。读者khah悉ê经文kap khah生份ê经文tī测验ê结果一定会无仝。M̄-koh che是一个难以用客观ê方法来解决ê问题。