《台语荒漠甘泉(汉罗版)》

| | | 转寄

应允

listen


十月二十三(十月二十三日)

「见若托伊ê奴仆摩西所应允ê好话,无一句落空(lo̍k-khong)。」(列王记上8:56)

有一工,你beh明白,tī咱人生中,上帝对咱所讲「m̄」,每pái lóng有伊ê理由,后来,伊也会补偿咱。当上帝ê子民祈祷无得tio̍h回答soah烦恼忧愁ê时,常常咱beh看tio̍h伊用koh-khah大ê眼光来回应!常常咱所知是一点点á nā-tiāⁿ,到后来chiah得tio̍h全部ê启示。

若是上帝应咱ê求叫,
天蓝色,太阳普照,
Tī寒气平坦路途,
飞鸟唱歌伴咱行路,
也有路边野花芳(phang)kòng-kòng,
Koh有溪水thang lim真清爽,
快乐,khah chōe ê快乐,tī咱ê道,
若是上帝听咱ê祈祷,

假使上帝无答应咱ê祈求,
天密云暗暗,真忧愁,
也有石头挡tī咱路上,
Koh有强风寒气chǹg咱ê脚手。
总是,亲爱ê,路ê尽尾是咱ê家,
Chiah-ê lóng是天父磨练咱ê,
Chhōa咱进入天顶好地,
假使上帝无答应咱所求ê,

若是有信心,咱bōe chhiong-pông做tāi-chì,是「耐心thèng候伊」(诗篇37:7)。若ài得tio̍h全然ê解说,是耶稣基督再临ê时!有甚物时,上帝将一人ê物the̍h去,后来无加倍祝福伊mah?伊kiám是kan-ta今á日做tāi-chì nā-tiāⁿ?除了咱这细细ê世界,伊kiám无koh关心其他ê tāi-chì mah?咱过身了后,伊kiám m̄是teh工作mah?坟墓ê门kiám是透到永远ê乌暗,á是永远ê恬静mah?

甚至咱ê思想限tī今生ê时,上帝也bōe用苦难来试咱,除非伊准备beh赐咱koh-khah大ê礼物kap祝福。知影án-ni thèng候ê人,会tī上帝ê恩惠中得tio̍h大大ê生长。

霜雪降落风狂,
山里云雾茫茫茫,
Súi花谢去,凋亡,
田野lòng-khòng-khòng,
疼痛ê父细细ê声讲:
「这lóng是出tī我ê手所chhòng」
当你bōe-tàng辽望,
信靠就得福气相通。

真chōe ê苦痛,
失落每一项,
两手空空,
头毛白苍苍,
Hit时,记得天父ê疼痛,
拥有世界万项,
当你想bōe-thàng,
只要信靠就有好孔。


附注:《荒漠甘泉》汉罗版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全罗版附CD,由人光出版社出版, 欢迎洽购(06-235-6277分机(122~124) , e-mail:book@pctpress.org