《台语kah魔术》

| | | 转寄

1225圣诞节~启应文

路竹教会圣诞节感恩礼拜~启应文
启:十二月份过圣诞,圣诞钟声当咧霆
Khé:Cha̍p-jī goe̍h-hūn kòe Sèng-tàn,Sèng-tàn cheng-siaⁿ tng teh tân
应:耶稣降生拯救咱,赐咱福气佮平安
Èng:Iâ-so͘ tàn-seng chín-kiù lán,Sù lán hok-khì kah pêng-an
启:二十四暗平安暝,等待耶稣来出世
Khé:Jī-cha̍p-sì àm pêng-an-mî,Tán-thāi Iâ-so͘ lâi chhut-sì
应:生伫马槽真卑微,博士揣人靠天星
Èng:Seⁿ tī bé-chô chin pi-bî,Phok-sū chhōe-lâng khò thiⁿ-chhiⁿ
启:二十四暗报佳音,人人祈祷备办心
Khé:Jī-cha̍p-sì àm pò ka-im,Lâng-lâng kî-tó pī-pān sim
应:信徒弹瑟阁弹琴,迎接救主来降临
Èng:Sìn-tô͘ tôaⁿ-sek koh tôaⁿ-khîm,Ngiâ-chih Kiù-chú lâi kàng-lîm
启:12月二五圣诞节,救主耶稣来降世
Khé:12 goe̍h jī-gō͘ Sèng-tàn-cheh,Kiù-chú Iâ-so͘ lâi kàng-sè
应:伯利恒城真美丽,欢喜歌声满四界
Èng:Pek-lī-hêng-siâⁿ chin bí-lē,Hoaⁿ-hí koa-siaⁿ móa-sì-kè
启:旷野周围真恬静,天星闪熠现光明
Khé:Khòng-iá chiu-ûi chin tiām-chēng,Thiⁿ-chhiⁿ siám-sih hiàn kng-bêng
应:独生圣囝伫天顶,为救万民来降生
Èng:To̍k-seⁿ Sèng Kiáⁿ tī thiⁿ-téng,Ūi kiù bān-bîn lâi kàng-seng
启:上帝恩典佮疼痛,救赎万民用苦工
Khé:Siōng-tè un-tián kah thiàⁿ-thàng,Kiù-sio̍k bān-bîn ēng khó͘-kang
应:耶稣降临拯救人,普天同庆对天降
Èng:Iâ-so͘ kàng-lîm chín-kiù lâng,Phó͘-thian tông-khèng tùi thiⁿ kàng
启:独生圣囝主耶稣,为着人类来受苦
Khé:To̍k-seⁿ Sèng Kiáⁿ Chú Iâ-so͘,Ūi-tio̍h jîn-lūi lâi siū-khó͘
应:阮欲大声来欢呼,感谢救主引chhōa路
Èng:Goán beh tōa-siaⁿ lâi hoan-ho͘,Kám-siā Kiù Chú ín-chhōa lō͘
启:耶稣出世马槽内,圣诞歌声报人知
Khé:Iâ-so͘ chhut-sì bé-chô lāi,Sèng-tàn koa-siaⁿ pò lâng chai
应:毋管古今佮未来,耶稣佮咱永同在
Èng:M̄-koán kó͘-kim kah bī-lâi,Iâ-so͘ kah lán éng tông-chāi