《台湾谚语咸酸甜》

| | | 转寄

1-2 一个某,卡嬴三个天公祖

干干听着chit 句俗语人着爽,台湾人两性平等 ê 观念实在chán,咱祖先ê 智慧确实haikholasuh (high class) 。男女平权ê 思想,到kah 二十世纪尾ê 今仔日,犹原着社会工作者大声hoah 细声hiu ,才有 淡薄仔进展;越头看咱祖先,m̄ 知tī 外久晋前都按呢teh 讲:「一个某,卡嬴三个天公祖。」你看!敢m̄ 是外呢尊重着女性呢!

翁某结缘,有人讲是前世修来--ê!我讲男女结婚实在是一个合股 ê 有限公司。前世修来ê 姻缘爱保惜,合股 ê 公司着爱互相尊重。婚姻美满是福气!翁某bē 合,人讲是前世人相欠债,着卡thun-lún--leh!

求神拜佛,会保庇咱平安过日,总是che kan-nā 是求一个心安--niā niā ;现实ê 生活嘛是着过。beh 按怎过?出外扑拼ê 艰难mài 讲,转到厝内ê 查甫人--à!三顿tó͘ (肚)iau ê 时,啥么人款hō͘ 你食,衫仔裤 lah-sap,chiâ.kā 你洗?卡歹运tn̄g 着身苦病痛,抑是食老bē pō͘ 土豆ê 时……缠tòe tī 你ê 身边ê 人是谁(sûi),敢m̄ 是你彼ê a 某--ê?

「一个某,卡嬴三个天公祖。」咱祖先教咱ê 道理,确实是真理。

注解(1)干干:kan-taⁿ,只要。(2) chán:值得赞美。(3)hoah、hiu :拢是大声喊叫。(4)越头:oa̍t-thâu,回过头 (5) thun-lún:吞忍。(6)tó͘(肚)iau:肚子饿。(7)款:khoán,准备、款待。(8) lah-sap:肮脏。(9) chiâ:谁。