《台语荒漠甘泉(全罗版)》 |
| | | 转寄 |
Cha̍p-it ge̍h jī-cha̍p-la̍k ji̍t
"Ka-le̍k mn̄g kóng, Lí beh sím-mi̍h ah? I kóng, Kiû lí sù-hok góa; lí í-keng an-tì góa tī lâm-hng ê tōe, kiû lí hō͘ góa chúi-chôaⁿ. I chiū ēng téng ê chúi-chôaⁿ, ē ê chúi-chôaⁿ hō͘ i." (Iok-su-a 15:18-19)
Jîn-seng tiong ū "téng ê chúi-chôaⁿ kap ē ê chúi-chôaⁿ." In lóng-sī chúi-chôaⁿ, m̄-sī tiāⁿ-tiāⁿ ê chúi-khut. In sī tùi thiⁿ-téng lâu lo̍h-lâi ê hí-lo̍k kap chiok-hok, thong-kè iām-jia̍t ê joa̍h-thiⁿ, keng-le̍k hoân-ló kap khó-giām siōng hong-hòe ê soa-bô͘. Sio̍k-tī Ap-sat ê thó͘-tē sī tī Iû-tāi ê lâm-pêng, iām-jia̍t ê ji̍t-thâu kā thó͘-tē pha̍k kàu ta-sò-sò. Chóng-sī tùi soaⁿ-nih lâu-lo̍h-lâi bô-tn̄g ê chúi-chôaⁿ hō͘ kui tè thó͘-tē lóng piàn chheng-liâng, keng-sin koh chin pûi.
Chiah ê chúi-chôaⁿ lâu kè jîn-seng kē ê só͘-chāi, khùn-lân ê só͘-chāi, hong-bô͘ ê só͘-chāi, ko͘-to̍k ê só͘-chāi, iā phó͘-thong ê só͘-chāi. Bô-lūn lán ê chhú-kéng jû-hô, lóng ōe thang chhē tio̍h chiah ê chúi-chôaⁿ. A-pek-la̍h-hán tī Ka-lâm ê chèng soaⁿ piⁿ chhē tio̍h chúi-chôaⁿ. Mô͘-se tī Bí-tiân ê chio̍h-pôaⁿ tiong chhē-tio̍h chúi-chôaⁿ. Tāi-pi̍t tī Sé-kek-la̍h ê hé-hu tiong chhē-tio̍h chúi-chôaⁿ, hit-sî i ê châi-sán lóng bô-khì, i ê ka-têng siū lia̍h. Sui-jiân chèng-lâng kóng "tio̍h ēng chio̍h-thâu tìm i, ... chóng-sī Tāi-pi̍t óa-khò Iâ-hô-hoa i ê Siōng-tè, ka-kī kian-kò͘." (I Sat-bó͘-jíⁿ 30:6)
Í-sài-a tī A-sut ông Se-ná-ki-li̍p chìn-ji̍p Iû-tāi kok kiaⁿ-hiâⁿ ê ji̍t-chí hoat-kiàn liáu che chúi-chôaⁿ, hit-sî liân koâiⁿ-soaⁿ to chhin-chhiūⁿ beh hiat lo̍h hái. (Ṳ Lia̍t-ông-kì 19 chiuⁿ) Chóng-sī i ê sìn-sim iáu ōe hō͘ i chhiùⁿ-koa, "Ū chi̍t tiâu hô, i ê khui-chhe hō͘ Siōng-tè ê siâⁿ hoaⁿ-hí, Chiū-sī Chì-koâiⁿ-ê só͘ khiā-khí sèng ê só͘-chāi. Siōng-tè tī hit tiong-kan, siâⁿ tek-khak bōe iô-tāng." (Si-phian 46:4-5)
Ki-tok-tô͘ sûn-tō tī lia̍t-hé tiong hoat-kiàn chúi-chôaⁿ, kàu-hōe kái-kek-chiá tī kap in ê tùi-te̍k hùn-tàu tiong, iā lán tī múi chi̍t ji̍t ê seng-oa̍h tiong, lóng ōe chhē tio̍h chúi-chôaⁿ, chí-iàu lán sim-tiong ū Pó-hūi-su, iā o̍h Tāi-pi̍t án-ni kóng, "Góa ê chúi-goân lóng chāi-tī Lí." (Si-phian 87:7)
Chiah-nih chōe, hong-hù, chiah-nih pó-kùi ê chúi-chôaⁿ lán thang ū, Siōng-tè iáu ū koh-khah chōe, hong-hong hù-hù ê mi̍h ài lán khì tit tio̍h! --- A.B. Simpson
Góa kóng, Soa-bô͘ chin khoah-khui.
Góa kóng, Soa-bô͘ chin hong-hùi,
Góa chhùi-ta, tī tó-ūi ū chúi?
Tī po̍k-hong-soa beh bih tī tó-ūi.
Góa kóng, Soa-bô͘ chiah-nih ko͘-toaⁿ.
Bô un-jiû siaⁿ, bô khó-ài bīn thang khòaⁿ,
Liân chi̍t-tiám-á ê khong-kan iā bô thang hōaⁿ,
Góa iáu-bōe tōa-siaⁿ hoah chiū siau-sòaⁿ.
Góa thiaⁿ-tio̍h ún-chông ê chúi-chôaⁿ,
Tī góa bīn-chêng ū chó-chhiū chhiⁿ koh tōa,
Chiáu-á teh chhiùⁿ-koa,
Khong-tiong ū thiⁿ-sài ê si̍t koh iô koh tôaⁿ.
Chi̍t ê Thiⁿ-sài khin-khin mn̄g chi̍t kù,
"Tùi bêng-á-chài ê sū,
Ūi-sím-mi̍h ài kè-thâu iu-lū?
Kiám-m̄-chai Thiⁿ-pē chai lí só͘ su?"
附注:《荒漠甘泉》汉罗版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全罗版附CD,由人光出版社出版, 欢迎洽购(06-235-6277分机(122~124) , e-mail:book@pctpress.com.tw