《赖永祥讲书》

| | | 转寄

《教会史话》修订1_045 热兰遮城日记

荷兰宣教师范堡(Anotnius Ham broek)入热兰遮城劝降一事有无直接资料thang chhōe?有!请看《热兰遮城日记》1661 年 5 月 24 日kah 25 日 2 日之记载。甘为霖牧师ê英译见tī《荷兰统治下之台湾》(Formosa under the Dutch )318- 322 页。

1661 年 5 月 24 日(礼拜二)下晡 5 点半,范堡牧师一阵五人,持白旗出现tī阵前,称带郑成功函件而来。范堡入城,呈示大明征讨大将军国姓 (Teybingh Siautoo Teysiangkon Koxin)致大员长官揆一(Frederick Coyett) 函。为tio̍h hō͘揆一充分了解函内容,有 2 位译员tòe范堡而来,而且是函bat读hō͘已降副长官,赤崁城(Provintia)守kā法伦退因(Valentyn)听,而且有附法伦退因ê荷译文。函旨:「财货惟尔携去,城一定tio̍h交出,亲像和平交出城,性命thang保,延误to̍h是表示择死。」函写tī(永历)15 年 4 月 26 日。经过参议会(The Council)ê讨论,揆一写覆函表示决kah城共存亡。日记录载郑成功ê长函内容kah范堡提供ê状况甚详。

提起《热兰遮城日记》,读者应该知影荷兰莱顿(Leiden)大学kah国家史料刊行局(Bureau Au Rijksgeschied Kublicatien)合作,kā公开刊印它ê全貌, 闻十七世纪手抄ê件对开日记有超过 2500 页。担任注解kah编辑ê有包乐史(Leonard Blusse,莱顿大学),马格欧斯特niâ女士(Margot Evan Postall, 国立海牙档案馆)、岩生成一、中村孝志、曹永和kah江树生;参加文件ê校勘、标点、制作索引、注解ê有麦德(Vouter E. Milde)、奥斯特佛(Jan Oosterholf)等。《热兰遮城日记》ê刊行,thang详细提供荷兰东印度公司tī台湾ê统治,殖民kah通商ê情形;对传教事业ê了解,koh khah ē-tàng深入,当然免koh加讲。

热兰遮城终其尾chih载bē-tiâu,揆一tī 1662 年 2 月 1 日签和约。揆一tńg来国内后被囚禁, 到1674 年chiah ē tio̍h自由。1675 年有一本题t’ Verwaerloose Formosa(被忽略之台湾) ê册,tī Amsterdam 刊行,chit本册署名 C.E.S.,学者相信可能to̍h是拉丁文 Coyett et socii(揆一kah伊ê同事们)之略,叙述(sū-su̍t)(sū-su̍t)荷兰ê台湾统治,郑氏未攻台前之情势, soah详述郑氏攻台之经过,引述chē项原始文件,主张台湾失守ê责任无应该归tī伊一身,而应该tī公司之忽略。甘为霖《荷兰治下ê台湾》第三部(Part ṲI: Chinese conpuest of Formosa)to̍h是伊ê大部分ê英译。


――《台湾教会公报》1921 / 1922 期 主后 1988 年 12 月 25 日
/ 1989 年 1 月 1 日