《Lahjih寓言》

| | | 转寄

213-chiam, 巧气ê田蛤á





chi̍t() bóe() tō͘-kún(杜蚓) á tī tiū-chhân(稻 田) ni̍h() thiàu() leh thiàu() leh koh ngia̍uh-ngia̍uh-soan, ín-khí(引起) kīn() ūi() á chhân-kap(田 蛤) á chù-ì(注意)chi̍t() chiah() chi̍t() chiah() thiàu() óa khì() ,「 pûi-pûi(肥 肥)nńg-nńg(软 软)phang-tiⁿ(芳 甜) ê chu-bī(滋味) 」 hō͘ chhân-kap(田 蛤) á lâu() chhùi() nōa chúi()tō͘-kún(杜蚓) á kè-sio̍k(继 续) thiàu() à thiàu()kè-sio̍k(继 续) ngia̍uh-ngia̍uh-soan, pûi-pûi(肥 肥)nńg-nńg(软 软) koh phang-tiⁿ(芳 甜) ê chu-bī(滋味) ,siâⁿ kah chi̍t() chiah() chhân-kap(田 蛤) á tòng() bē-tiâu, hiông-hiông(雄 雄)kòe-.khì(过 去) ,kā tō͘-kún(杜蚓) á ()chhùi() ,tng-tong beh thun() lo̍h-âu(落喉) ,siáⁿ chai() he tiò() chúi-ke(水 蛙) ê sòaⁿ(线) chi̍t-ē(一下) tioh, poe() chiūⁿ pòaⁿ-khong(半 空) tiong() ,「 a-niâ(阿娘) ŏe!」 tōa() hoah chi̍t-siaⁿ(一 声) 「tŏp- tŏp」, poa̍h() lo̍h() chhân-té(田 底)

tō͘-kún(杜蚓) á () koh kè-sio̍k(继 续) thiàu()kè-sio̍k(继 续) ngia̍uh-ngia̍uh-soan, chhân-kap(田 蛤) á kè-sio̍k(继 续) lâu() chhùi() nōa,hit chiah() hiám-hiám(险 险) á tio̍h tiàu() ê chhân-kap(田 蛤) á, thâu() oat-.leh, () koh chài() hôe-thâu(回 头)

khé-sī(启示)liu-liu(溜溜) chhiu-chhiu, chia̍h() nn̄g() lúi() ba̍k() chiu。 () chi̍t() pái koai() ,chiah-bē hō͘ lâng() phiàn()chai()