《台文通讯精选》

| | | 转寄

Iáu是che上好

最近有一位朋友破病,tī病院ta̍k日食「吐死」(toast)、食「菩提土」(potato),无滋无味,无咸无siam。一礼拜过来,实在食kah叫m̄敢。出院hit日转来tī厝里,in某煮一khaⁿ糜kap一tè荫瓜hō͘伊食。一碗过一碗,做一khùn一tè荫瓜配三碗糜。食了吐一个大khùi,kā伊ê某讲:「Iáu是che上好!」。In某听了起爱笑,原来in翁是teh siàu念古早食,细汉ê时厝里khah sàn,定定teh食ám糜配荫瓜。

这款siàu念母食ê心情kap siàu念母语ê心情真相像。咱台湾人tio̍h殖民地病三、四百年,liâm-piⁿ写日文,liâm -piⁿ写中文,写来写去,写bē好势,滋味lóng m̄-tio̍h。Chit-má che病好a,就会想beh「食一碗ám糜配荫瓜」,写咱家己ê字,读咱家己ê话。我相信各位朋友若认真来学台文,半年、一年了后,读台文就会比读中文khah容易、khah顺嘴,加真有滋味,到时你就会像我ê朋友按呢讲:「Iáu是che上好!」。