《台语荒漠甘泉(汉罗版)》

| | | 转寄

修整清气

二月十九日《荒漠甘泉》

「见若结果子ê,伊就修hō͘伊清气,hō͘伊结果子koh-khah chōe。」(约翰福音15:2)

有一个主所疼ê kiáⁿ儿,常常tú-tio̍h苦难,感觉十分ê oh理解。Tī一个秋天,伊行到一个葡萄园,lóng无整修。葡萄藤soan到ta̍k所在,土脚也是杂草发kah一四界,kui ê园ná亲像无人管理。伊当teh想眼前情境ê时,hit-ê天顶ê大园丁细声tī伊ê耳孔边讲话。伊一下听了,不得不赶紧ài kap人分享chit-ê宝贝ê信息。

「我所疼ê kiáⁿ ah,你感觉你所受ê试炼真chōe mah?会记得chit-ê葡萄园,对伊来学一个功课。园丁tī葡萄收成了,bōe koh结果子ê时,伊就停止修整葡萄丛,土脚ê杂草也放伊去。因为结果子ê节季过去lah,无需要koh hē工夫浪费工。对人来讲,人若无受苦,人beh变成抛荒、废物、无路用。你ài我停止对你ê整修mah?chhut-chāi你去mah?」

伊满心得tio̍h安慰,大声讲:「M̄-thang停止整修。」――Homera Homer-Dixon

会结果子ê树枝,修剪,整修,
剪了,khah gâu大,性命koh丰收。
新íⁿ,新叶修剪去,
美好ê姿态也无去;

欢喜ê活命失落,美丽受夺去,
愿望归tī土,受伤拆裂。

欢喜ah!
虽然愿望、梦想、希望lóng受抽,
这是出tī上帝疼ê圣手。

Giâ刀hit-ê温柔ê手,用剪,用割,用修,
是ài你ê性命koh-khah大成就。――Annie Johnson Flint

附注:《荒漠甘泉》汉罗版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全罗版附CD,由人光出版社出版,欢迎洽购(06-235-6277分机(122~124) , e-mail:book@pctpress.com.tw