《台语荒漠甘泉(汉罗版)》

| | | 转寄

好ê结尾

listen
十月初四(十月四日)

「Án-ni 耶和华(Iâ-hô-hoa) 赐福(sù-hok) 约伯(Iok-pek) ê 尾景(bé-kéng) 赢过(iâⁿ-kè) (i) ê 起头(khí-thâu)。」 (约伯记42:12)

约伯(Iok-pek) (tuì) (i) (siū) 苦难(khó͘-lān) (tit) tio̍h 福份(hok-hūn)(i) (siū) 考验(khó-giām) (lâi) 证明(chèng-bêng) (i) (choè) (lâng) 完全(oân-choân)。Siâng (khoán)(goá) (siū) ê 困难(khùn-lân) () beh 坚强(kian-kiông) (goá) ê 品格(phín-keh),hō͘ (goá) (tit) tio̍h (chêng) (só͘) () ê 恩赐(un-sù)才能(châi-lêng)因为(in-uī) siōng (se̍k) ê 果子(ké-chí) () (siⁿ) tī siōng (chho͘) piak-piak ê 墙围(chhiûⁿ-uî) (téng)必须(pit-su) ài 经历(keng-le̍k) () 谦卑(khiam-pi)流目屎(lâu-ba̍k-sái)死亡(sí-bông), chiah () (tit) tio̍h 荣耀(êng-iāu)亲像(chin-chhiūⁿ) 约伯(Iok-pek) ê 苦难(khó͘-lān) hō͘ (i) tùi 上帝(siōng-tè) (chìn) 一步(chi̍t-pō͘) ê 认识(jīm-bat),hō͘ 家己(ka-kī) koh-khah 谦卑(khiam-pi)最后(choè-āu) (i) chiah () án-ni 大声(toā-siaⁿ) (kóng):「Taⁿ (goá) ê 目睭(ba̍k-chiu) 看见(khoàⁿ-kìⁿ) ()。」 (约伯记42:5)

假使(ká-sú) 通过(thong-kè) 痛苦(thòng-khó͘)损失(sún-sit)(goá) thang (kàu) 庄严(chong-giâm) 上帝(siōng-tè) ê 面前(bīn-chêng)仆拜(phak-pài)(i) ê 面前(bīn-chêng) 祈祷(kî-tó) (kóng):「(goān) () ê 旨意(chí-ì) (tit) (chiâⁿ)。」 (马太6:10) Án-ni (goá) (só͘) (tit) tio̍h ê () 何等(hô-téng) ê (toā) ah。上帝(siōng-tè) hō͘ 约伯(Iok-pek) (khoàⁿ) tio̍h (i) 未来(bī-lâi) ê 荣华(êng-hoâ)因为(in-uī) tī hiah-ê 苦难(khó͘-lān) 困苦(khùn-khó͘) ê 日子(ji̍t-chí)上帝(siōng-tè) hō͘ (i) 认识(jīm-bat) tio̍h 上帝(siōng-tè) ê 奥秘(ò-pì),chiah () 诚恳(sêng-khún) (kóng):「因为(in-uī) (goá) (chai) 救赎(kiù-sio̍k) (goá) ê () (oa̍h) ê。」 (约伯记19:25)所以(só͘-í)耶和华(Iâ-hô-hoa) 赐福(sù-hok) 约伯(Iok-pek) ê 尾景(bé-kéng) 赢过(iâⁿ-kè) (i) ê 起头(khí-thâu)。」――tùi「默想(be̍k-sióng)困难(khùn-lân) bōe (lâi) (kìⁿ) (lâng)除非(tû-hui) (i) ê (chhiú) (tiong) (toà) 一条(chi̍t-tiâu) 金条(kim-tiâu)

表面(piáu-bīn) ê 逆境(ge̍k-kéng) tùi 正直(chèng-ti̍t) ê (lâng) () 有利(iú-lī) ê,只要(chí-iàu) 愿意(goān-ì) 继续(kè-sio̍k) 服事(ho̍k-sāi)耐心(nāi-sim) 等待(tán-thāi)回想(hoê-sióng) 过去(kè-khì) (ū) 成就(sêng-chiū) ê (lâng),in lóng (ū) 坚定(kian-tēng) ê 信心(sìn-sim)好胆(hó-táⁿ) 向前(hiòng-chêng) () (kiaⁿ) 困难(khùn-lân)(lán) () () 愿意(goān-ì) 接受(chiap-siū) koh 忍受(jím-siū) 困难(khùn-lân)(chin) chōe 福份(hok-hūn) (tit) bōe tio̍h。(ū) ê 喜乐(hí-lo̍k) () 通过(thong-kè) 忧伤(iu-siong) chiah (ū) ê,有时(ū-sî) 上帝(siōng-tè) 真理(chin-lí) ê 启示(khé-sī) ()地上(tē-chiūⁿ) ê (kng) 失去(sit-khì) (āu) chiah 产生(sán-seng)收成(siu-sêng) ()(ū) 耕作(keng-chok) 种作(chèng-choh) ê 后面(āu-bīn)

有史(iú-sú) 以来(í-lâi),siōng 坚强(kian-kiông) ê (lâng) () tùi 苦难(khó͘-lān) (lâi) 产生(sán-seng),siōng 伟大(uí-tāi) ê 人物(jîn-bu̍t) 身上(sin-chiūⁿ) lóng (toà) 苦痛(khó͘-thàng) ê 伤迹(siong-jiah)千年(chheng-nî) 百世(pah-sè) 以来(í-lâi) ê 殉道者(sûn-tō-chiá)穿(chhēng) 荣光(êng-kng) ê (phàu)顶面(téng-bīn) (ū) (kim) sih-sih ê 光环(kng-khoân)() 通过(thong-kè) in ê 目屎(ba̍k-sái) kap 受伤(siū-siong) (tiong) (khoàⁿ) tio̍h 天国(thian-kok) ê 大门(toā-mn̂g)。――Chapin

Tùi (só͘) phoa̍h ê 金链(kim-liān)(chai) () (thiàⁿ) ê 精练(cheng-liān)
Tùi (thiàⁿ) (sim) ê 表现(piáu-hiān)(chai) () 经过(keng-koè) () ê 试炼(chhì-liān)
真实(chin-si̍t) (sim) ah,继续(kè-sio̍k) 进展(chìn-tián)(kng) sih-sih (ióng) ê 金链(kim-liān)
(ū) 静化(chēng-hoà) () ê 恩典(un-tián),kap 苦难(khó͘-lān) (lô͘) ê 锻炼(toàn-liān)。――Adelaide Proctor


附注:《荒漠甘泉》汉罗版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全罗版附CD,由人光出版社出版, 欢迎洽购(06-235-6277分机(122~124) , e-mail:book@pctpress.com