《台湾谚语咸酸甜》

| | | 转寄

戆狗,jiok 飞鸟

阮兜饲一只悾憨狗,真趣味koh真古锥,伊叫做theh -lih,听名你就知影是一只土狗,m̄是,是一只台湾狗,主人叫Lah-jih ,有平埔族ê血缘,theh-lih 是台湾狗,mā是ùi古早平埔祖先hit时阵生湠落来。

Theh-lih 生做真巧koh真súi,乌喙管,三角目,耳á kiā-kiā,獐仔脚,扫刀尾,脚柱直koh lò ,啥人看着通o-ló :

「Lín hit只狗á是啥款狗,哪会chiah -súi chiah 灵精!」

台湾狗á,獐仔脚,扫刀尾,iáu有,嘴舌有舌斑,你kā看hō͘明,嘴舌有一迹一迹ê乌斑,真特别ê记号。伊m̄-nā会顾家己ê厝,koh会顾chit箍围á一四界,乌喙管,三角目hō͘ 人看着会惊,其实Theh -lih伊真好性地,真爱kap人sńg,做你kā摸kā so头壳无要紧,你若kap伊熟似,后摆就kap你亲hò͘-hò͘,khîⁿ-leh kap你sńg,koh会kā你chim。若是看着过路人,穿插chhìn-chhái koh漏chàng,hō͘人看着koh样koh样,伊就掠做是pháiⁿ人,会kā伊tòe,kā伊吠,抑是越头看ùi 厝内,提醒hō͘你知,可能是pháiⁿ人beh来- -ō͘!

最近chiâⁿ爱出去chhit-thô,见若看着我leh 牵o͘-to͘h-bai,伊就peh起来,等beh hō͘你载,巧是有影巧,kah 是狗,犹原有伊戆ê所在,人讲「戆狗,jiok 飞鸟」,有够悾憨to-tio̍h,阮这只Theh-lih是「戆狗,看蝉虫仔」,壁堵顶有蝉虫á,伊那看那吠,koh想beh跳khit去kap蝉虫a2sng2,有够古锥,「Theh-lih!kā你安两kâi 翼,hō͘ 你飞khit去kap 蝉虫á sńg 好啦!」主人leh 悾,伊Theh-lih mā听kah 戆戆戆,「戆狗,jiok 飞鸟」,有够悾憨to-tio̍h。

【注解】: 1.jiok:[追逐]。 2.扫刀尾:嘛有人讲做镰le̍k-á 尾。 3.lò:[高大]。 4.khîⁿ -leh:[黏着]。 5.漏chàng:无整齐,离离落落(li-li lak-lak)。 6.koh 样:无共款[异样]。 7.kah 是:既然是。 8.悾憨:khong-khám。