《台湾谚语咸酸甜》

| | | 转寄

姻缘到,m̄是媒人gâu。(姻缘天注定,m̄是媒人脚gâu行)

「阿福伯--à,你实在gâu--neh!阿明á嫂in chau-á-kiáⁿ美娜ê亲成,koh hō͘你做会成,有影无简单to-tio̍h!」

这哪有啥thang o-ló--è,你无听人讲「姻缘到,m̄是媒人gâu。」人美娜ê婚头已经浮,姻缘线五百年前注tiāⁿ-tiāⁿ,我只不过kā两头牵相黏,哪有啥物撇步,哪有啥物thango-ló gâu--leh!

「若无阿福伯--à chiah-ni̍h脚轻,男方女方kut-la̍t行踏,chit门亲事哪有thangchiah-ni̍h紧就决定,福伯--à福伯--à敢leh叫假--è。」

ôa!愈讲soah愈hàm古,若m̄是in两个少年--ē意爱在心内,偌gâu讲,偌gâu话,做你啥物媒人嘴胡lùi-lùi,仝款是无卡choa̍h,beh kā美娜做媒人--ē有够chē,ta̍k-keka7绍介ê对象mā lóng bē-bái,为啥物做bē成?iáu m̄是无四配无合意,chit摆做会成功,总讲一句是「姻缘天注定,m̄是媒人脚gâu行」啦!

阿福伯--à讲--è实在有道理,想起当初时,tú做兵转来,媒人就相争behka7咱介绍cha-bó͘囡á,两kó͘月中间看卡无一打,结果看有合意chit个,ùi相亲、teh定到结婚,讲khit来你m̄相信,前后chiah短短两kó͘月,而且hit个媒人chiâⁿ贫惰,两方家庭m̄-chiah行五六choa̍h--niā-niā,汰做会成?朋友就án-ne消遣hit个媒人:「姻缘到,m̄是媒人gâu。」「姻缘天注定,m̄是媒人脚gâu行」啦!

婚姻大事,chiah chhìn-chhái就决定,虽然阮ê生活过得美满,无怨叹无后悔,总是m̄是好样,并无鼓励ta̍k-ke爱学阮ê样,「干柴烈火,一个beh娶,一个beh嫁。」就án-ne完成婚礼,有够hàm--è!
【注解】: 1.婚头:结婚ê徵兆。 2.hàm古:[八卦]。 3.teh定:订婚。 4.chhìn-chhái:随便。 5.有够hàm--è!:真正[不可思议]。