061 chhiám, 阿妈骗gín'á讲话
chi̍t chiah niau bâ’á, paktó͘ chiok iau,ngiaungiau kiò , kiâⁿ kàu chhânchng iágōa lôngsià , hutjiân thiaⁿ tio̍h lāibīn lāu amá heⁿhkiaⁿ gín’á kóng :「Κoh khàu ,to̍h kā lí tàn khì gōakháu chhī niau bâ’á。」 niau bâ’á thiaⁿ kah hīⁿ á phakphak,khiā.leh itti̍t tán , tánkàu thiⁿ àm lo̍h.lâi 。
āulâi , iū koh thiaⁿ tio̍h lāu amá phiàn gín’á kóng :「 koai sun ê,m̄ bián kiaⁿ , koaikoai khùn , nā ū niau bâ’á ji̍plâi , amá ittēng gia̍h kùn á ka kòng sí 。」 niau bâ’á thiaⁿ kah bū sàsà, lāu amá ná ē péngkhí péngtó , kóng , chi̍tthò , chò , chi̍tthò 。
㊣ gû ’ ì : kóng , chi̍tthò , chò , chi̍tthò ê lâng bē sìn tit , in’ūi ē hō͘ i phiàn leh lōnglōng se̍h。

注解:
骗(phiàn):[哄骗]
猫bâ-á(niau-bâ-á):[野猫]
吓惊(heⁿh-kiaⁿ):[恫吓。用言语或行为吓人,使人害怕]
耳áphak-phak(hīⁿ-á覆覆):[侧耳倾听]
雾sà-sà:[一头雾水]
反起反倒(hoán-khí-hoán-tó):[反覆无常]