《台语荒漠甘泉(汉罗版)》

| | | 转寄

上帝ê应允

listen


八月十二(八月十二日)

「已经有宝贝kap极大ê应允赏赐咱。」 (彼得后书1:4)

造船ê人造好一只船,伊kiám只是kā伊khǹg tī船库里?当然m̄是; i造船是beh hō͘船thang去航海,去行tī海上面对风涌。事实上,伊造船ê时,若无计画船ōe抵挡,有够勇档ōe-tiâu狂风大涌,伊就无够资格造船。

Siâng款,上帝培养你做信徒,伊一定beh试验你。伊赐hō͘你应允,叫你相信,伊希望你藉tio̍h chiah-ê应允去应付人生中ê暴风海淘。你kiám想伊ê应允是假ê, ná亲像一领救生衣, tī商店内真好看, the̍h到tī水顶却无路用mah?

咱有看tio̍h精美ê剑,总是bōe-thang做相thâi来用,也见过做装饰ê鞋, bōe-thang做行路用。但是上帝ê鞋是用铁,用同做ê,咱thang穿伊,一路行到天堂也bōe磨ui去。咱穿伊ê救生衣thang tī大西洋泅水一千pái也m̄惊沉落去,伊ê应允ê话是ài你去试,去用。

基督siōng无欢喜人公开信伊,却无用伊。伊欢喜咱kā伊使用,因为伊kap人ê立约是赐福气ê, m̄是beh hō͘人欣赏ê,看ê,是ài咱kā用。主耶稣ê赏赐是beh hō͘咱现在就kā伊使用,你是m̄是尽责任来使用ah?

Ah,亲爱ê朋友,我求你m̄-thang将上帝ê应允当做khǹg tī博物馆ê宝贝物,ài kā伊使用,成做日常安逸生活ê资源。无论甚么时你需要,就信靠上帝。 ――Charles H. Spurgeon

到上帝应允ê深处,
尽你所ài去取,
伊ê赐福是丰富,
伊所讲ê话一定实现每一句。

上帝thái-ōe对伊所应允ê tāi-chì讲m̄ neh?


附注:《荒漠甘泉》汉罗版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全罗版附CD,由人光出版社出版, 欢迎洽购(06-235-6277分机(122~124) , e-mail:book@pctpress.com.tw