《台语荒漠甘泉(汉罗版)》

| | | 转寄

主beh完成chiah-ê事

listen
七月初一(七月一日)

「hiah-ê (kàu) () beh 应 验(èng-giām) ê (ōe)。」 (路加(lō͘-ka) 1:20)
(chú) (só͘)(i) (kóng) ê (ōe) beh 应 验(èng-giām)。」 (路加(lō͘-ka) 1:45)

(chú) 确 定(khak-tēng) 完 成(oân-sêng) chiah-ê ()
疼 痛(thiàⁿ-thàng) ê (sim) (só͘) ǹg(bāng) 久久(kú-kú)
坚 信(kian-sìn) 一定(it-tēng) beh 应 验(èng-giām) ê 话语(ōe-gú)
因为(in-ūi) 上 帝(siōng-tè) 已经(í-keng) 应 允(èng-ún) (ū)
认 识(jīm-bat) (i)() 怀 疑(hoâi-gî) (i) 话词(ōe-sû)
讲 话(kóng-ōe) (chiū) (ōe)全 能(choân-lêng) ê (chú)

(chú) 确 定(khak-tēng) 完 成(oân-sêng) chiah-ê ()
沉 重(tîm-tāng) ê (sim)(lâi) (hioh)(i) ê (chhù)
(i) 翼下(si̍t-ē) 安 静(an-chēng) (ku)
Thèng(hāu) 渴 望(khat-bōng) 祈祷(kî-tó) ê 回 咐(hôe-hù)
(sim) (ōe) 唱 歌(chhiùⁿ-koa)() 交 出(kau-chhut) 忧虑(iu-lū)
(chú) 确 定(khak-tēng) 完 成(oân-sêng) chiah-ê ()

(chú) 确 定(khak-tēng) 完 成(oân-sêng) chiah-ê ()
厌 倦(ià-siān) ê (sim),tio̍h (sìn),thèng(hāu)(kiû)
暗时(àm-sî) teh tân 和 平(hô-pêng) 钟 声(cheng-siaⁿ)
透 过(thàu-kè) (hûn)(hō͘)风 台(hong-thai) (lâi) (thiaⁿ)
信 心(sìn-sim) (chǹg) () 云 雾(hûn-bū) 侥 疑(giâu-gî)
Tī koh (lâi) ê ()看 见(khòaⁿ-kìⁿ) 天 星(thiⁿ-chhiⁿ)

(chú) 确 定(khak-tēng) 完 成(oân-sêng) chiah-ê 事 工(sū-kang)
信 靠(sìn-khò) ê (sim)(chú)() (kóng)
展 开(tián-khui) 信 心(sìn-sim) kap 希 望(hi-bōng)
(pe) ǹg (ji̍t),ǹg (hûn),ǹg 天 空(thian-khong)
黎 明(lê-bêng) ǹg(bāng) ê (mn̂g) 已经(í-keng) 开 放(khai-hòng)
欢 喜(hoaⁿ-hí) 暗暝(àm-mî) 过 往(kè-óng)

Hng-lī Má-thài(Matthew Henry)(kóng):「(lán) (khò) 上 帝(siōng-tè) (lâi) 实 行(si̍t-hêng) (i) ê 应 允(èng-ún)甚 至(sīm-chì) 所有(só͘-ū) ê (lō͘) lóng (koaiⁿ) 起来(khí-lâi)上 帝(siōng-tè) (só͘) 应 允(èng-ún) ê,无论(bô-lūn) jōa chōe,(chāi)基督(ki-tok) lóng (ū)()」,所以(só͘-í) "À-bēng" 也是(iā-sī) tùi (i),hō͘ 上 帝(siōng-tè) (tùi) (lán) (tit)tio̍h 荣 光(êng-kng)。(哥林多(ko-lîm-to) (āu) (chu) 1:20)」


附注:《荒漠甘泉》汉罗版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全罗版附CD,由人光出版社出版, 欢迎洽购(06-235-6277分机(122~124) , e-mail:book@pctpress.org