《台语荒漠甘泉(汉罗版)》

| | | 转寄

一支草,一点露

listen 正月三十(一月三十日)

(góa) beh tī 以色列(í-sek-lia̍t) 亲像(chhin-chhiūⁿ) 露水(lō͘-chúi);」(何西阿(hô͘-se-a) 14:5)

露水(lō͘-chúi) () 朝气(tiau-khì)新鲜(sin-sian)活泼(o̍ah-phoat)上帝(siōng-tè) (kàng) 露水(lō͘-chúi) () hō͘ 大地(tōa-tōe) 更新(keng-sin)润泽(lūn-te̍k) 花草(hoe-chháu)(ū) 性命(sìⁿ-miā)圣经(sèng-keng) (tiong) () (ēng) 露水(lō͘-chúi) 表达(piáu-ta̍t) 属灵(sio̍k-lêng) ê 换新(ōaⁿ-sin) (提多(thê-to) 3:5) (kóng):「圣灵(sèng-lêng) ê 换新(ōaⁿ-sin)」,就是(chiū-sī) 圣灵(sèng-lêng)露水(lō͘-chúi) (kòan) ak tī (lâng) ê 灵性(lêng-sèng) ê 生活(seng-o̍ah)心灵(sim-lêng) 复到(hok-tò) (tit) 气力(khùi-la̍t)

(chin) chōe 基督徒(ki-tok-tô͘) 工作者(kang-chok-chiá) () 认识(jīm-bat),koh 忽略(hut-lio̍k) tùi (thiⁿ) (lâi) ê 甘露(kam-lō͘) () (tùi) in ê 性命(sìⁿ-miā) (ū) 相当(siong-tong) ê 重要性(tiōng-iàu-sèng)。Soah 失去(sit-khì) 灵命(lêng-miā) ê 更新(keng-sin) kap 力量(le̍k-liōng)做工(chòe-kang) () (la̍t),beh () beh ()

亲爱(chhin-ài) ê 兄弟(hiaⁿ-tī) ah,() kiám bat (khòaⁿ) tio̍h 一个(chi̍t-ê) 劳动者(lô͘-tōng-chiá) kui (ji̍t) 作穑(choh-sit) () (thêng),lóng () 食饭(chia̍h-pn̄g)() kiám bōe 感觉(kám-kak) chit (chióng) (lâng) (chin) (gōng) mah?Án-ni,上帝(siōng-tè) ê 工人(kang-lâng) 牧养(bo̍k-iúⁿ) 羊群(iûⁿ-kûn)(khiok) () (chia̍h) tùi (thiⁿ) (lâi) ê má-ná 米粮(bí-niû)() (siūⁿ) in kiám (ū) 气力(khùi-la̍t) (lâi) (chòe) (chin) () ê (kang) mah?灵性(lêng-sèng) ê 米粮(bí-niû)() 久久(kú-kú) (chia̍h) (chi̍t) (piàn) (chiū) 有够(ū-kàu)() ài 日日(ji̍t-ji̍t) (tit)甘露(kam-lō͘)灵性(lêng-sèng) ê 更新(keng-sin)

性命(sìⁿ-miā) 充满(chhiong-móa) (sio̍k) (thiⁿ) ê 能力(lêng-le̍k)日日(ji̍t-ji̍t) 更新(keng-sin)活泼(o̍ah-phoat) (ū) (la̍t)比起(pí-khí) 日日(ji̍t-ji̍t) 灵命(lêng-miā) 枯干(ko͘-ta)() (la̍t) ê 生活(seng-o̍ah)() (thiⁿ) chham (tōe) ê cheng-chha。Ài (tit) 甘露(kam-lō͘),tī 暝时(mî-sî) 一切(it-chhè) lóng 安静(an-chēng) ê (),chiah (ū) 甘露(kam-lō͘) ê 出现(chhut-hiān)(chháu)树叶(chhiū-hio̍h)暝时(mî-sî)(i) ê 毛管(mn̂g-kńg) (khui)接受(chiap-siū) 更新(keng-sin) ê 露水(lō͘-chúi) ê (kòan) ak,重新(tiông-sin) (tit) 力量(le̍k-liōng)。Siâng (khóan)安静(an-chēng) thèng (hāu) (chú)灵性(lêng-sèng) ê 甘露(kam-lō͘) chiah (ōe) 来临(lâi-lîm)应该(eng-kai) 安歇(an-hioh)(i) 面前(bīn-chêng)若是(nā-sī) 生活(seng-o̍ah) 劳碌(lô-lo̍k) 无闲(bô-êng)甘露(kam-lō͘) () (tit) bōe tio̍h。Thèng (hāu) 上帝(siōng-tè),hō͘ (i) ê 同在(tông-chāi) (lâi) 润泽(lūn-te̍k) (),án-ni () (ōe) (tòa) 基督(ki-tok) 更新(keng-sin) kap 气力(khùi-la̍t)继续(kè-sio̍k) (chīn) () ê 本分(pún-hūn) kap 职责(chit-chek)

(ū) 热气(jia̍t-khì)风透(hong-thàu) ê ()甘露(kam-lō͘) bōe 出现(chhut-hiān)气温(khì-un) ài tāi (seng) (kàng)空气(khong-khì) ài (léng) koh 静静(chēng-chēng) ê (),hit-ê (khòaⁿ) bōe-tio̍h ê 水气(chúi-khì) chiah (ōe) (kiat) (chòe) 露水(lō͘-chúi)(lâi) 润泽(lūn-te̍k) 树木(chhiū-bo̍k)(lán) ê (lêng) () tio̍h tī (i) ê 面前(bīn-chêng) 完全(ôan-chôan) 安静(an-chēng) 落来(lo̍h-lâi),chiah (ōe) (tit) 上帝(siōng-tè) ê 恩典(un-tián) (só͘) 带来(tòa-lâi) ê 安歇(an-hioh) kap 更新(keng-sin)

() () 清净(chheng-chēng) ê 露水(lō͘-chúi)
直到(ti̍t-kàu) 生活(seng-o̍ah) 挣扎(cheng-chat) soah (khùi)
心灵(sim-lêng) ê 重担(tāng-tàⁿ) 压力(ap-le̍k) lóng 离开(lī-khui)
(o̍ah) teh 顺序(sūn-sū) () 浪费(lōng-hùi)
见证(kiàn-chèng) () 美好(bí-hó)平安(pêng-an) kap 尊贵(chun-kùi)

(góa) ê 喘气(chhóan-khùi)
Phīⁿ-tio̍h () ê 清凉(chheng-liâng) kap 安慰(an-ùi)
Hō͘ 感受(kám-siū) 麻痹(bâ-pì)心定(sim-tiāⁿ) 停气(thêng-khùi)
经过(keng-kòe) 大风(tōa-hong)炎火(iām-hé)(tōe) 裂开(li̍h-khui)
(thiaⁿ) tio̍h 细细(sòe-sòe) ê (siaⁿ) tùi () ê (chhùi)


附注:《荒漠甘泉》汉罗版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全罗版附CD,由人光出版社出版, 欢迎洽购(06-235-6277分机(122~124) , e-mail:book@pctpress.org