《台語orig條路》

《台語orig條路》--建立台語文orig文學批評─林央敏訪問(五)

orig落來,因為我是台灣人,咱台灣不管是orig一種語族,不管是原住民、客家、福佬,攏受國民黨orig壓迫,咱不管是orig一種文化攏受壓迫。看著咱orig代受國民黨教育大漢=攏origorig家治orig文化、語言,這orig若是會orig家族、 orig origorig語族本身一代一代orig感情疏遠去orig,而且orig orig orig塊土地、鄉土情origorig愛黏做伙。因為按呢失去咱原來orig文化、失去鄉土意識,orig塊土地orig身苦病痛你道感覺orig著。你若有orig塊土地orig肚臍帶,有吸收著orig orig文化,orig塊土地若按怎,咱自然著會去感受著。咱台灣人orig文化,特別是語言去orig國民黨壓orig會使講orig orig後輩台灣人攏orig曉去,我感覺真痛心,orig陣仔我感覺語言是文化orig根本、文化orig發動力、源頭。是將心思、理念表達出來orig媒體。一種語言會發展出一種文化體制,所以若無orig種語言,原來orig orig心思orig文化體絕對道斷去=a,咱原來orig orig族群道變orig orig輸無去=a。

所以我有一orig使命感,除了使命感orig有感情,是對咱台灣orig感情orig orig復興台灣文化orig使命感,orig開始家治正式來接觸台語文,起初寫=origorig仔時代加加是聽老一輩=orig唸童謠,讀一orig漢文origorig orig orig少=orig,無正式用台語讀漢文,道是按呢orig orig,差不多離origorig五、六年,我開始大規模正式接觸台語,尾=a正式來寫。代先寫無路來,先用中文思考,精差思考好=a,orig翻做台語orig寫落來origorigorig算講是一種翻譯,orig是一orig方式,orig orig另外一orig方式是先用中文寫寫origorig好好仔一句一句origorigorig改做台語,origorig仔練。寫台文origorig心思攏會拍斷,寫orig落去,字母知orig按怎,origorigorig一字,orig曉用、orig曉寫道先用ㄅㄆㄇㄈ注音,按呢origorig仔來。

不管origorig方法,愛儘量orig符合富英語orig拼法

林:關係台文orig研究orig-khoe3m7免講orig orig,我來講台語文學。我本來【駛向台灣の航路】是離origorig四冬外以前道想orig出=a,但是因為orig orig字電腦攏無,印刷orig困難=orig,所以我orig會創作先orig orig,專門研究台文漢字、配合電腦。