《當上帝開嘴講台語》

5.3 資料orig統計orig分析(5.3.1 語感測驗-1)

研究者將所有orig問卷資料輸入Excel orig SPSS統計軟體來進行分析。按照問卷orig內容分做「語感測驗」orig「閱讀測驗」兩個部分來討論。

5.3.1 語感測驗

orig一部分orig分做語詞、語法、語音、信息傳達四大類題目,語詞有22題;語法有15題;語音有9題;信息傳達有5題。將每一位受訪者按照個人語感所提供orig答案分析做「orig《巴克禮譯本》orig款」(以下簡寫做「=PKL」)以及「orig《巴克禮譯本》無orig款」(以下簡寫為「≠PKL」)。若是orig一道題目受訪者以複選orig方式作答,表示對兩種說法origorig接受,orig orig「=PKL」orig「≠PKL」兩邊orig畫記。

就問卷題目中orig「語詞」orig「語法」來講,「紅皮聖經」orig《現代台語譯本》orig差異無大,orig有符合現代大多數人orig台語語感,所以「詞彙」orig「語法」二大類題若受訪者所選擇orig答案是出orig「紅皮聖經」抑是《現代台語譯本》,orig是「≠PKL」。「語音」上,《現代台語譯本》orig《巴克禮譯本》大概相仝,orig是泉州音成分orig orig,所以若受訪者選擇orig答案是出orig《現代台語譯本》orig《巴克禮譯本》,orig是「=PKL」;若受訪者選擇orig答案是出orig「紅皮聖經」,orig是「≠PKL」。「信息傳達」方面,三種譯本風格有origorig差異,所以題目中orig三個選項orig分別代表三種譯本,受訪者所選擇orig是他認為orig親切好了解、origorig融入本土文化orig譯文。

咱將結果整理如下:

表5.3.1 語感測驗答案統計表

社會人士組平均答題數(占該題型百分比) 大學生組平均答題數(占該題型百分比)
語詞(22題)
≠PKL 19.2(87.3﹪)21.2(96.4﹪)
=PKL 5.8(26.4﹪) 1.6 (7.3﹪)
【百分比差距】【60.9 ﹪】 【89.1﹪】
語法(15題)
≠PKL 12.1(50.4﹪)12.8(53.3﹪)
=PKL 3.6(24.0﹪)2.7(11.3﹪)
【百分比差距】【26.4 ﹪】 【42.0 ﹪】
語音(9題)
≠PKL 5.1(56.7﹪) 7.1(78.9﹪)
=PKL 4.1(45.6﹪) 1.9(21.1﹪)
【百分比差距】【 11.1 ﹪】 【67.8 ﹪】
信息傳達(5題)
=PKL 0.9(18.0﹪) 0.3(6.0﹪)
=紅皮聖經2.3(46.0﹪) 2.6(52.0﹪)
=現代台語譯本 2.0(40.0﹪)2.2(44.0﹪)


咱看orig orig orig四類型題目頂面,受訪者選擇「≠PKL」orig比選擇「=PKL」origorig orig會用得看出《巴克禮譯本》orig台語的確orig現代人所使用orig台語有足明顯orig差距。

orig各類題型選擇「≠PKL」orig選擇「=PKL」orig差距上,「語詞」orig差異orig大,社會人士組有60.9﹪orig差距,大學生組有89.1﹪orig差距,可見《巴克禮譯本》orig語言現象orig orig人明顯感受orig orig現代台語有距離orig是「語詞」。「語法」題型中,選擇「≠PKL」orig選擇「=PKL」orig差距,社會人士組有26.4﹪,大學生組有42.0﹪。「語音」題型中,選擇「≠PKL」orig選擇「=PKL」orig差距,社會人士組有11.1﹪,大學生組有67.8﹪。

orig「信息傳達」題型中,認為《巴克禮譯本》orig譯文orig親切好了解、orig本土化orig社會人士有18﹪,大學生有6﹪;認為「紅皮聖經」orig譯文orig親切好了解、orig本土化orig社會人士有46﹪,大學生有52﹪;認為《現代台語譯本》orig譯文orig親切好了解、orig本土化orig社會人士有40﹪,大學生有44﹪。所以orig三個譯本orig親和力orig本土化orig比較上,是「紅皮聖經」orig好《現代台語譯本》orig好《巴克禮譯本》。